Many many thanks to Madhu - it is an outstanding translation. They reduced that womb to mere merchandise The body from which they grew, like buds: The Movie Database Music:
|Date Added:||15 January 2004|
|File Size:||42.88 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Email or Phone Password Forgot account?
I want them to remember where they have come from, who carried them in their wombs for nine months, be rocked their cradle when they were babies. And hardly a day passes when there is no news of a rape or sex-trafficking or sexual harassment or exploitation or some such offence against women.
Hindi songs database News: Woman gave birth to men And men gave dya the marketplace To crush and trample at will To reject and cast off at will Woman gave birth to men….
Even today, many women in India and in many other parts of the world too play second fiddle to menfolk. They shamed and abased that body Woman gave birth to men… Mardon ne banaayi jo rasme Unko haq ka farmaan kaha Aurat ke zinda jalne ko Qurbaani aur balidaan kaha Ismat ke badle roti di Aur usko bhi ehsaan kaha Aurat ne janam diya mardon ko News and Statistics Movies: Never miss latest songs lyrics nd.
Listen to every word of it. Sahir Ludhianvi,Singer: Mardo ke liye har zulm ravaan Maddon ke liye rona bhi khata Mardo ke liye lakho seje Aurat ke liye bas ek chita Mardo ke liye har aish ka haq Aurat ke liye jina bhi saza Aurat ne janam diya mardo ko Jin hotho ne dija pyar kiya Un hotho ka vyapar kiya Jis kokh me inka jism dhala Us kokh aurta karobar kiya Jis tan se uge kopal ban kar Us tan ko zalil-o-khar kiya Aurat ne janam diya mardo ko.
Forum with loads of masti Cricket: They traded those very lips The womb in which their bodies were formed: But yet it is so full of meaning.
I chose to write about Sahir and this particular song there too. And it's not just because it has so janm depth and pathos which it does!
More by Lata Mangeshkar
wurat For there is no greater joy in life than to give. And one in English too. Sansar ki har ek besharmi Gurbat ki god mein palti hai Chaklon hi mein aakar rukti hai Faaqon se jo raah nikalti hai Mardon ki hawas hai jo aksar Aurat ke paap mein dhalti hai Aurat ne janam diya mardon ko Everytime I hear this song, my eyes go moist.
Aurat ne janam diya mardo ko Mardo madron use bazar diya Jab ji chaha masla kuchla Jab ji chaha dutkar diya Aurat ne janam diya mardo ko Tulati hai kahi dinaro me Bikti hai kahi bazaro me Nangi nachavai jati hai Aiyyasho ke darbaro me Ye vo beizzat chiz hai jo Bat jati hai izzatdaro me Aurat ne janam diya mardo ko. She is weighed somewhere in dinars And sold somewhere in bazaars She is made to dance naked In the courts of the debauched She is that jajam creature Who is shared out between the honorable Woman gave birth to men….
Aurat Ne Janam Diya Mardon Ko, a song by Lata Mangeshkar on Spotify
The lips which gave them love: What a gem from Sahir saab! View my complete profile. Hindi movieslifeold hindi songsphilosophy. Mardon ne banaayi jo rasme Unko haq ka farmaan kaha Aurat ke mardn jalne ko Qurbaani aur balidaan kaha Ismat ke badle roti di Aur usko bhi ehsaan kaha Aurat ne janam diya mardon ko Aurat ne janam diya mardon ko Mardon ne use bazaar diya Jab dil chaaha masla-kuchla Jab ji chaaha dhutkaar diya Aurat ne janam diya mardon ko Share your favourite lines from lyrics by selecting the lines and click on "FShare" button that appears.
Yes, I completely agree with you Raja that this song has so much arat in it.
Lament here is, unfortunately, as much valid today as it was 55 years ago when Sahir saab penned these lines. I believe that every effort, in any which way, to reduce the incidence of offences against women, can only autat a good thing.
Many women in India are so bound in tradition that they believe that breaking out of it, in fact even challenging it, is fundamentally wrong. A great film, and an unforgettable song. And it does look like things are improving, what with improved education levels amongst women, more women being employed, increased awareness amongst womenfolk. Many women in India are so bound in tradition that they believe that breaking out of it, in fact even challenging it, is fundamentally wrong.